А почему ты берёшь одни слова Аллаха, а другие нет?ЯилЮ писал(а):Да. Бог прощал и нам велелScorpi писал(а):Простишь ли ты предательство близкого тебе человека???
ЯилЮ
#31 Re: ЯилЮ
Сура 67 "Аль Мульк" аят 16 - 17
16. Неужели вы уверены, что ТОТ, КТО НА НЕБЕ, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется.
Готов ли ты предстать перед Аллах-ом? Стоит призадуматься !
16. Неужели вы уверены, что ТОТ, КТО НА НЕБЕ, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется.
Готов ли ты предстать перед Аллах-ом? Стоит призадуматься !
#32 Re: ЯилЮ
потому что эти слова про меня были сказаны. я не могу долго держать обиду я прощаю все и всемR@sh@D писал(а):А почему ты берёшь одни слова Аллаха, а другие нет?ЯилЮ писал(а):Да. Бог прощал и нам велелScorpi писал(а):Простишь ли ты предательство близкого тебе человека???
#33 Re: ЯилЮ
потому что эти слова про меня были сказаны. я не могу долго держать обиду я прощаю все и всем[/quote]ЯилЮ писал(а):А почему ты берёшь одни слова Аллаха, а другие нет?
Понятно.
Сура 67 "Аль Мульк" аят 16 - 17
16. Неужели вы уверены, что ТОТ, КТО НА НЕБЕ, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется.
Готов ли ты предстать перед Аллах-ом? Стоит призадуматься !
16. Неужели вы уверены, что ТОТ, КТО НА НЕБЕ, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется.
Готов ли ты предстать перед Аллах-ом? Стоит призадуматься !
#35 Re: ЯилЮ
настроение так себе, чего то хочется, но не знаю чего ))))Lekocka писал(а):опиши своё настроение,и чувства на данную минуту
#37 Re: ЯилЮ
Мишуля писал(а):Тебе нравятся твои десткие фотографии? :roll:
да очень нравятся. люблю смотреть на них))))но есть одна фотка, которая мне не нравится и я стараюсь, что бы она не попадалась мне на глаза
#39 Re: ЯилЮ
их невозможно совместить. все нужно делать по очереди. да и в моем понятии нет слово Должен или должна.на сильно же ничего не сделаешь.Lekocka писал(а):Как совместить «хочу», «могу» и «должен»?
#40 Re: ЯилЮ
Всегда нужно выигрывать чтобы победить ?
Желай людям того же, чего ты желаешь самому себе.
Мухаммед (мир ему и благословение Аллаха)
Мухаммед (мир ему и благословение Аллаха)